Note: Originally posted in early 2014, I'm going to keep bringing this post back to the forefront. It's a fun post that needs to keep rising to the top.
Often in conversation (or even in print on occasion) I run into ecclesial words that people misspell. Many of the words are perfectly valid so won't get picked up by spell-checking, but aren't the right word in the context they're used in. Let's start a list and see how far we can get. Please send comments or emails and I'll add them here.
air - aer
alter - altar
angle - angel
assent - ascent
beer - bier
censor - censer
chantor - cantor
condensation - condescension
deaconate - diaconate
incensing - censing
rights - rites
savor - saviour/savior
Turkish yolk - Turkish yoke
This comment has been removed by the author.
ReplyDeletesavior - savor
ReplyDeletecondensation - condescension
This is not exactly a misspelling, but a usage thing (and one of my personal favorites because of the transposed L and M). Both of these words mean essentially "a priest's hat"
ReplyDeletekalimavkion (Greek)
kamilavka (Russian)
What drives me crazy is when a chanter mispronounces well known Biblical names, turning Job into "jobb" for instance.
ReplyDeleteascension - accession
ReplyDeleteImmorality vs. immortality
ReplyDeletecensor vs. censer
Commit - commend ("ourselves, one another, and all our lives to Christ our God.")
ReplyDeleteMay we all savor our Saviour forever!
ReplyDeleteMy personal favorite:
ReplyDeleteCavalry - Calvary
iniquities v. inequities
ReplyDeleteExorcise, not exercise...
ReplyDeleteI did the condescension vs condensation thing just this last Saturday. And realized it as I did it.
ReplyDeleteIt always astonishes me how often I hear about the "uncircumcised God," even though we have a feast for the circumcision on 1 Jan. (uncircumscribed, uncircumscribable)
ReplyDelete"Blessed are you, O Lord, teach me your sta-toots." (also, "statues")
People also are constantly chanting about the "myrrh-bearing woman," as though there were only one.
Some people have split the difference between "brethren" and "brothers" and come up with "brothren."
I've seen "ascent" and "assent" interchanged: The Ladder of Divine Assent. And there's the "tables of the law" instead of "tablets," which confuses me.
ReplyDeleteAdded.
DeleteAndroid's auto-correct and Swype have only made people appear to be dumber and mis-steaks all the more common. (mistakes...I know..it's a poor pun...)
ReplyDelete