I fully support the use of Klingon as a liturgical language. A few parishioners were less than enthusiastic about my translation into Texan for last Sunday's bulletin - "Christ is Risen Y'all! Darn right He's done risen!" (Note to self - humor should be used judiciously in a church bulletin.)
Hu'ta' QISt! Hu'bejta'! taHbej peplu'ta'! I must be an OrthoGeek since I had already posted this on my Facebook page after Paschal Liturgy in the week hours of the morning (about 3 am).
This is sadly part of a very common occurrence in Kosovo. Vandals enter churches, set them on fire, then they urinate and defecate in them. ...
"The World is trying the experiment of attempting to form a civilized but non-Christian mentality. The experiment will fail; but we must be very patient in awaiting its collapse; meanwhile redeeming the time: so that the Faith may be preserved alive through the dark ages before us; to renew and rebuild civilization, and save the World from suicide."
I fully support the use of Klingon as a liturgical language. A few parishioners were less than enthusiastic about my translation into Texan for last Sunday's bulletin - "Christ is Risen Y'all! Darn right He's done risen!" (Note to self - humor should be used judiciously in a church bulletin.)
ReplyDeleteMy Klingon is a bit rusty (but seriously I once had Klingon language software for my PC), what is the phonetic pronunciation?
ReplyDeleteHu'ta' QISt! Hu'bejta'! taHbej peplu'ta'!
ReplyDeleteI must be an OrthoGeek since I had already posted this on my Facebook page after Paschal Liturgy in the week hours of the morning (about 3 am).
I thought the Texan response was, "Yup."
ReplyDeletePhonetically:
ReplyDeleteHu'ta' QISt! [χuʔ.taʔ q͡χɪʂt]
Hu'bejta'! [χuʔ.bed͡ʒ.taʔ]
You can hear it at https://soundcloud.com/jchthys/paschal-greeting-in-klingon